Perfil

Sou tradutor profissional com escritório em Valência (Espanha). Traduzo do inglês, do espanhol e do francês para o português.

Antes de ser tradutor, fui advogado durante cerca de dez anos, primeiro no Brasil e posteriormente na Espanha.

Minha carreira de tradutor começou quando ainda era advogado, fazendo traduções jurídicas para a empresa Caselex. No início de 2013, decidi me dedicar exclusivamente à tradução. Hoje trabalho como tradutor autônomo para diversas agências, clientes diretos e autores.

Graças à minha formação acadêmica em Direito, minha especialidade é a tradução jurídica. Também tenho ampla experiência em outras áreas, como comunicação corporativa e marketing; turismo e hotelaria; e TI e localização de sites.

Da minha formação como tradutor, destaco o Curso de Especialização de Tradutores Daniel Brilhante de Brito. E como a profissão requer atualização constante, desde 2013 venho participando de seminários, cursos e congressos de tradução e interpretação. Para ter acesso ao meu currículo completo e atualizado, entre em contato por email.

Sou membro da XARXA – Rede de Tradutores e Intérpretes da Comunidade Valenciana.